segunda-feira, 21 de janeiro de 2013

Não faz assim, não foi assim que eu te ensinei...

 Ouvi essa frase alguns dias atrás pronunciada por uma mãe para uma menina de 4 anos; a criança estava a comer com colher, mas em um determinado momento ela pega um pedaço de carne maior e come com a mão. A mãe então profere a frase do título. A menina não fica quieta e responde “o que você me ensinou, não me lembro?” Vamos analisar a cena.

 A criança estava comendo naturalmente, a mãe não tinha cortado toda a carne, cortou um pouco e deixou um pedaço maior, a menina já tinha comido as carnes cortadas, então resolveu o problema pegando com a mão. Para a criança tudo estava perfeito.

 Quando a mãe indaga, ela não explica direito o que significa “não faz assim, não foi assim que te ensinei”; na cabeça da menina não houve a correspondência pegar com a mão/ensinar a comer como no pensamento do adulto. É isto que a criança não compreendeu e nem poderia. A frase parece perfeita para nós, adultos, a uma criança não. Se a mãe tivesse explicado assim: Não pega a carne com a mão, eu já vou cortar para você comer com a colher, a criança teria entendido perfeitamente.

 Pensem no que vocês falam; as crianças não têm pensamento abstrato com pouca idade, elas precisam entender o que está sendo falado.

Um comentário:

  1. Perfeito, quando eu falo para as professoras que temos que explicar ou falar o que exatamente queremos dizer para um pequeno (a), me olham como se eu estivesse maluca! É tão simples, mas, para alguns tão difícil.

    ResponderExcluir